В
субботу в Кремле состоится первый из двух концертов арт-группы "Хор Турецкого"
с новой программой, в которой примут участие Эмма Шапплин
и Глория Гейнор. Руководитель хора Михаил
Турецкий ответил на вопросы корреспондента Известий Ильи Кухаренко.
Известия:
Зачем вы затеяли эту новую программу?
Михаил
Турецкий: После того как мы спели со всеми звездами отечественной
эстрады в прошлом январе, на ту программу возник очень большой спрос.
Нас уговаривали ее просто повторить, но мы решили, что не надо, что
называется, мозолить глаза. Большая часть программы будет полностью
новой, но публика уже ждет от нас коронных номеров, которые мы просто
не сможем не спеть - наш коллектив знают уже очень многие, но пока
знают, что это что-то такое необычное, полузапрещенное.
Известия:
Ну так уж и полузапрещенное - вон у вас на афишах и Кобзон, и Киркоров...
Турецкий:
Сейчас - пожалуй, но довольно долго наш статус был именно таким. К
тому же само слово "хор" звучит очень некоммерчески - в уме простого человека возникает либо нечто
очень помпезное, либо самодеятельное.
Известия:
Сквозь стенку было слышно, как вы репетировали некую оперную секвенцию,
которая начиналась с Вагнера. Не страшно?
Турецкий:
А чего бояться-то?
Известия:
Ну как - Вагнер в исполнении еврейского хора...
Турецкий:
Да хватит уже быть еврейским хором. Да, в нас во всех течет еврейская
кровь, мы этого не стесняемся, но она течет во многих артистах эстрады.
Но на этом основании не хотелось бы лишать себя возможности спеть
ту или иную музыку. Я музыкант, и я обожаю музыку Вагнера, с удовольствием
недавно послушал всю тетралогию "Кольцо нибелунга"
в Metropolitan под управлением Джимми Ливайна, и мне все равно, как его произведения использовали
во имя идеологии. В этом нет его вины. Я вчера был в Берлине - и мне
там было хорошо. А по вашей логике я должен ненавидеть все немецкое,
поскольку всех родственников моей мамы закопали живьем.
Известия:
Когда случился этот перелом и вы отошли от
первоначальной идеи, с которой создавался хор Турецкого?
Турецкий:
Идея была восстановить традицию еврейской духовной музыки, и меня
прежде всего заинтересовала не религиозная компонента, а музыкальная.
И до сих пор мы в Штатах поем сложнейшие образцы этого репертуара
наизусть - чего не делает никто.
Известия:
А здесь?
Турецкий:
А здесь нам это не очень интересно. Там другая атмосфера, другая публика
и несколько другие гонорары.
Известия:
А когда вы сами "заболели" этой музыкой?
Турецкий:
Как-то, будучи студентом, зашел в синагогу и увидел, как группа стариков
скрипучими непоставленными голосами поет
совершенно божественную музыку. Понял, какая
красота будет, если спеть поставленными - и мы в любой программе это
делаем. Даже в тех городах, которые к этому совершенно не готовы.
Мне однажды один губернатор задал вопрос: "Зачем ты это поешь?
Не подумай, что я антисемит, у меня мать еврейка, но люди не очень
готовы". Значит, в этом моя просветительская функция. Хотя это
и не шоу-бизнес.
Известия:
И в Америке?
Турецкий:
Ну, в Америке даже похороны - это шоу-бизнес. Те, кто составляет программу
поминок, точно знают, где публика должна засмеяться. Скажу честно
- мы не делаем ничего, что было бы нам неинтересно. Просто мы не страдаем
музыкальным снобизмом. Вот мой дядя - Рудольф Баршай
- признает только классическую музыку, считает, что все остальное
- это дешево. Но я не считаю хор Турецкого
дешевкой - это дорогая эстрада, хорошей выделки.
Известия:
В концерте заявлена Глория Гейнор - кавер-версию
"I will survive" делать будете?
Турецкий:
Куда ж без нее. Это будет некая импровизация с заготовками, но я уверен,
что все получится как надо. Однажды во время выступления в Майами
на сцену вышла одна из сестер Берри - Клэр
- и сказала: "О, это такие ребята! Ели бы моя сестра Мирна
была жива, мы бы сейчас...". Тут мы, не сговариваясь, сымпровизировали
ей хоровой аккомпанемент и вынудили таким образом запеть. Вышло очень
здорово, думаю, что и с Глорией получится прекрасно.
Илья
Кухаренко
Известия.RU, 4 декабря 2004 г.
Источник