Об Арт-группе
"Хор Турецкого"

Сообщество

Написать нам

choir-club@yandex.ru

СТАТЬИ

Хор Турецкого потряс мир десятью голосами 

Любой слушатель, побывавший на концерте арт-группы «Хор Турецкого», признает очевидное: десяти солистам хора подвластна любая музыка - от марша из вагнеровского «Лоэнгрина» и ариозо из «Риголетто» Верди до шлягеров «Аббы» и «Полета шмеля» Римского-Корсакова. В отличие от создателя и худрука группы Михаила Турецкого (между прочим, это не творческий псевдоним), требующего в гримерку богемский хрусталь на шестерых, его подопечные вполне демократичны в общении.

- В прошлом году «Хор Турецкого» туром «Рожденные петь» отметил 15-летие. За эти годы ваш состав изменился?

Валентин Суходолец (тенор): Нет. У нас спетая команда, костяк составляют люди, пришедшие в 91 - 93-м годах. Мы как хороший коньяк: чем больше выдержка, тем богаче вкусовая гамма.

Евгений Тулинов (тенор): Конечно, бывает, из концерта по каким-то причинам выпадают солисты, поэтому иногда мы выступаем вшестером.

Олег Бляхорчук (тенор): У нас каждый человек как цвет в радуге со своим энергетическим посылом. Кстати, первые восемь-девять лет существования мы были представителями элитарного искусства, классическим хоровым коллективом без музыкального сопровождения.

Борис Горячев (баритон): И поэтому мы не боимся гастролировать по России: если что-то происходит с аппаратурой во время концерта, мы легко допеваем без микрофонов a capella - как в «Полете шмеля».

Алекс Александров (баритон): В конце концов, в нашем хоре есть голоса, которые не просто редко встречаются, а по-настоящему уникальны. Женские партии поет Михаил Кузнецов, у него тенор-альтино - самый высокий мужской голос - до четвертой октавы включительно, куда доберется не каждая певица. У Евгения Кульмиса бас-профундо, он берет ноты на целую октаву ниже обычного баса.

- Вы поете и «Мурку», и арии из «Волшебной флейты» Моцарта. Как подбираете репертуар?

О. Б.: Конъюнктуру не изучаем, маркетинговых исследований не проводим - выбираем, полагаясь на свой вкус и худрука Михаила Турецкого. Он один чувствует то же, что и мы, стоя на сцене в поисках контакта со зрителем.

Б. Г.: В начале существования мы больше выступали на Западе, поэтому пели арии на французском, итальянском, английском. Когда хор начал раскручиваться в России, естественным образом появились русские песни, советские шлягеры, арии из опер Чайковского, аранжированные в ритм-энд-блюзовой манере.

В. С.: По правде говоря, за нашим успехом стоит не репертуар, а самое лучшее в мире советское музыкальное образование и двенадцатичасовые ежедневные репетиции.

- Джельсомино из итальянской сказки волшебный голос спас жизнь. А у вас бывали ситуации, когда голос выручал из беды?

Б. Г.: На гастролях в США почти сразу же после взрыва Всемирного торгового центра, когда повсюду ввели беспрецедентные меры безопасности, нас отказались пускать в салон самолета вместе с огромным кофром, где лежали клавишные - требовали сдать их в багаж. Тогда мы спели «Боже, благослови Америку» - и полицейские сдались.

В. С.: А пару месяцев назад мы летели маршрутом Москва - Токио - Мельбурн и прозевали начало регистрации. Девушка-регистраторша стала нас заворачивать, но, как всегда, выручило пение - на этот раз «С днем рождения тебя…».

Анастасия Куропатченко
Краснодарские известия
Источник

Hosted by uCoz